"Aisle" or "Isle"? "Haber" or "A ver"?

 The central passage way in each photo is an "aisle"

Recently a student sent an email to me and the first word was a mistake:

"Firstable, I wish you Great Christmas Holidays and the best of luck for 2016!" I am afraid "Firstable" doesn't exist!

I almost didn't correct the mistake. Then I realised that if I didn't make the correction, this person would continue to use "Firstable" quite frequently.  A bigger mistake would have been for me to do nothing

I am guessing this is an example of a phenomenon that has gained the name "eggcorns". It is quite common, in fact it happens to everyone in all languages. You discover after many years that a word you thought was spelled in a particular way, because of the sound, is in fact spelt differently. In Spanish for example, many people write "Haber", when they really mean "A ver".

So, "Firstable" could very easily be what a Spanish speaker hears when people are actually saying "First of all…" The native speaker just runs all the words together and it in fact sounds very much like “Firstable” to a Spanish ear.

It’s anecdotally interesting to see and understand why and how these “eggcorns” come about. I remember reading somewhere about an English professor who didn’t know that the small seeds from oak trees are called acorns. As a child, he saw them, noticed they are shaped like miniature eggs and when his parents said "acorn" he "heard" …"eggcorn"

A little while ago, I read a blog post where the writer wanted to agree to disagree with another person, while wishing to remain civil with the other person. He wrote about being able to maintain a dialogue with somebody from "the other side of the isle".

The more usual expression would refer to somebody from "the other side of the aisle".

The expression to speak or have a dialogue with somebody from "across the aisle" appears to have originated in the USA where the two political parties sit one on each side of the central aisle of the Senate and the House of Representatives. Democrats to the right and Republicans to left, as viewed from the chair of the presiding officer.

Isle and aisle are pronounced identically, but an "isle" is a small island. An "aisle" is a passage that separates blocks of seats,  initially with reference to a church or cathedral, as far as I know.

Traditionally, a father will slowly walk his daughter down the aisle to be "given away" and married. The Bride's family will be on the left of the aisle and bridegroom's family will be on the right of the aisle.

In the modern world, supermarkets have aisles that separate the shelves where goods for sale are stacked and where you can walk up and down as you fill your trolley on the way to the check out.

To reach your window seat 31A or 33F on an A300 you have to walk most of the way down the aisle, nearly to the tail of the aeroplane. The aisle seats are usually C and D.

You can read more on the question of isle and aisle confusion here: http://www.dailywritingtips.com/aisle-and-isle/

Here is a short wikipedia article about "crossing the aisle": https://en.wikipedia.org/wiki/Aisle_(political_term)